آهنگ Part of your world برای آموزش زبان انگلیسی + متن و ترجمه

آهنگ Part of your world یکی از موسیقی‌های انیمیشن پری دریایی کوچولو است.

. Part of your world آهنگی ملایم است و ریتم آهسته‌ای دارد. همین باعث شده نوجوانان به خوبی بتوانند از این آهنگ برای تقویت زبان انگلیسی‌شان استفاده کنند. Jodi Benson بازیگر معروف آمریکایی خواننده این آهنگ است و نوجوانان با گوش دادن به آهنگ Part of your world به خوبی می‌توانند لهجه امریکن خود را تقویت کنند. یکی از ویژگی‌های خوب این آهنگ، وجود کلمات کاملا کاربردی در آن است. انگلیسی زبانان از این کلمات و عبارات در صحبت‌های روزانه خود استفاده می‌کنند. پس سعی کنید به خوبی این عبارات را یاد بگیرید و با موسیقی و رقص و آواز زبان انگلیسی‌تان را تقویت کنید!

متن آهنگ Part of your world به همراه ترجمه فارسی

Look at this stuff

?Isn’t it neat

?Wouldn’t you think my collection’s complete

Wouldn’t you think I’m the girl

به این وسیله نگاه کن

تمیز نیست؟

فکر نمی‌کنی مجموعه من تکمیل شده است؟

فکر نمی‌کنی من دختری هستم

?The girl who has everything

Look at this trove

Treasures untold

?How many wonders can one cavern hold

دختری که همه چیز دارد

به این گنجینه نگاه کن

گنجینه‌ای پنهان

چند تا شگفتی یک گودال می‌تواند نگه دارد؟

Lookin’ around here you’d think

Sure she’s got everything

I’ve got gadgets and gizmos aplenty

I’ve got whozits and whatzits galore

به اطراف اینجا که نگاه می‌کنی، فکر می‌کنی

(قطعا) او همه چیز دارد

من وسایل و ابزار زیادی دارم

من چیزها و افراد زیادی دارم (این عبارت، مخصوص انیمیشن‌های دیزنی است) .

You want thingamabobs? I got twenty

?But who cares

No big deal

I want more

تو چیزی می‌خواهی؟ من بیست تا از آن را دارم

اما چه کسی اهمیت می‌دهد؟

معامله بزرگی نیست

من بیشتر می‌خواهم

I want to be where the people are

I want to see

want to see ’em dancin’

Walkin’ around on those

من می‌خواهم جایی باشم که مردم هستند

من می‌خواهم ببینم

می‌خواهم رقصیدن آن‌ها را ببینم

راه بروم روی آن

Whad’ya call ’em? oh – feet

Flippin’ your fins you don’t get too far

Legs are required for jumpin’, dancin’

Strollin’ along down a

به آن‌ها چه می‌گویی؟ اوه پا

با تکان دادن باله‌هایت خیلی دور نمی‌شوی

برای پریدن و رقصیدن پاها لازم هستند

قدم زدن در امتداد

What’s that word again? street

Up where they walk

Up where they run

Up where they stay all day in the sun

آن کلمه چی بود؟ خیابان

جایی که روی آن راه می‌روند

جایی که روی آن می‌دوند

جایی که روی آن تمام روز در آفتاب هستند

Wanderin’ free

Wish I could be

Part of that world

What would I give

آزادانه پرسه می‌زنند

آرزو می‌کنم من هم می‌توانستم

بخشی از آن دنیا باشم

چه چیزی می‌دادم

If I could live

?Outta these waters

What would I pay

?To spend a day Warm on the sand

اگر می‌توانستم زنده بمانم

بیرون از این آب‌ها

چه چیزی می‌پرداختم

تا یک روز گرم را روی شن‌ها سپری کنم؟

Betcha on land

They understand

Bet they don’t reprimand their daughters

Bright young women

شرط می‌بندم روی زمین

آن‌ها می‌فهمند

اما آن‌ها دخترانشان را سرزنش نمی‌کنند

زنان باهوش جوانی که

Sick o’ swimmin’

Ready to stand

And ready to know what the people know

Ask ’em my questions

خسته از شنا

آماده برای ایستادن

و آماده برای دانستن چیزی که مردم می‌دانند

سوالاتم را از آن‌ها بپرسم

And get some answers

What’s a fire and why does it

What’s the word? burn

?When’s it my turn

و جواب‌هایی بگیرم

آتش چیست و چرا آن

آن کلمه چیست؟ می‌سوزاند؟

چه زمانی نوبت من می‌شود؟

Wouldn’t I love

?Love to explore that shore above

Out of the sea

Wish I could be

Part of that world

آیا من دوست ندارم؟

دوست ندارم که ساحل بالای سرم را کشف کنم؟

بیرون از دریا

ای کاش می‌توانستم

بخشی از آن دنیا باشم

کلمه‌ها و عبارت‌های کاربردی آهنگ Part of your world

  • stuff
  • neat
  • collection
  • trove
  • Treasure
  • cavern
  • gadget
  • gizmo
  • No big deal
  • wander
  • shore

مطالب مرتبط