نمایش موارد بر اساس برچسب: یادگیری زبان

این مطلب چهارمین مطلب از سری مطلب‌های «یادگیری زبان» است. پیش از این درمورد یادگیری زبان، نظریه‌های یادگیری زبان و بخش‌های اصلی زبان حرف زدیم. امروز آقای مترجم از مهارت‌های زبانی می‌گوید.
در دو مطلب پیشین یادگیری زبان به «یادگیری زبان چیست» و «نظریه‌های یادگیری زبان» پرداختیم. آموختیم که سن در یادگیری زبان نقش کم‌اهمیتی دارد. در عوض انگیزه و کیفیت ورودی‌ پراهمیت و پرارزش هستند و می‌توانند بر سرعت یادگیری و کیفیت آن تاثیر مستقیم بگذارند. سپس درمورد نظریه‌های مهم یادگیری زبان صحبت کردیم. با نظریه‌هایی آشنا شدیم که بر تشویق یا تقلید بنا شده‌بودند.
در طول تاریخ توانایی یادگیری زبان یکی از جذاب‌ترین موضوعات بشری برای فیلسوف‌ها بوده‌است. اولین فیلسوفی که سعی کرد فرایند یادگیری زبان را درک کند، سقراط بود. در دنیای معاصر با پیشرفت دانش‌های نوین، نظریه‌های یادگیری زبان فراوانی مطرح شده‌اند.
زبان ویژگی انحصاری انسان است. موجودات دیگر می‌توانند ازطریق حرکت‌ها و صداها باهم ارتباط برقرار کنند اما این ارتباط با ارتباطی که انسان‌ها باهم دارند، کاملا متفاوت است. واژه‌های یک شعر می‌تواند انسان‌ها را به گریه بیندازد و یک توییت کوتاه 140 حرفی می‌تواند باعث اتفاقات بزرگ در سطح جهان شود. انسان چگونه به این توانایی‌ها دست یافته‌است؟ انسان چگونه یاد می‌گیرد که از زبان استفاده کند؟ آن‌چه امروز آقای مترجم درموردش صحبت می‌کند، چگونگی یادگیری زبان اول و زبان دوم و تفاوت‌های میان این دو است. 
قطعاً یکی از بهترین راه‌های تقویت زبان انگلیسی، استفاده از فیلم‌های زبان انگلیسی است اما همیشه فرصت برای این کار نیست زیرا فیلم‌های بلند اغلب از یک ساعت بیشتر هستند و کسی که زمان کمی در طول روز دارد به خوبی نمی‌تواند از فیلم‌های بلند برای تقویت زبان استفاده کند.
انسان‌ها در کودکی رویاهای بزرگی دارند اما هرچه بزرگتر می‌شوند، رویاها دورتر و دورتر می‌شوند. تا جایی‌که ناپدید و فراموش می‌شوند. ما رویاهایمان را رها می‌کنیم و به پرونده‌ها، گزارش‌های کاری و میزهای اداره می‌چسبیم تا از نظر مالی تامین شویم. امروز آقای مترجم یک راه میان‌بر برای رسیدن به رویاهای کودکی به شما می‌آموزد.
 یادگیری زبان متدها و شیوه‌های متفاوتی دارد. هرکس با هرسلیقه‌ای کافی است متد مناسب خود را بیابد و تلاش خود را در راستای یادگیری آغاز کند. بعضی به موسیقی علاقه دارند و بعضی دیگر یادگیری زبان از طریق فیلم و سریال را ترجیح می‌دهند. بعضی از افراد دوست دارند کتاب داستان یا کتاب‌های کمک آموزشی بخوانند و بعضی دیگر یادگیری زبان از طریق برنامه‌های تلفن همراه را دوست دارند.
اسپیکینگ یکی از مهم‌ترین جنبه‌های یادگیری زبان است. از سویی بزرگترین ترس بشر، ترس از صبحت کردن مقابل جمع است. این ترس حتی هنگام صحبت کردن به زبان مادری هم خود را نشان می‌هد. اما می‌دانیم که هدف از یادگیری زبان، برقراری ارتباط است. پس ناچاریم اسپیکینگ خود را تقویت کنیم و با نیتیوها صحبت کنیم.
اگر بخواهید خارجی بودن خود را مخفی کنید یکی از مهمترین چیزهایی که باید روی آن کار کنید لهجه است. بسیاری از ما هنگامی‌که یک زبان جدید یاد می‌گیریم نشانه‌هایی از لهجه زبان مادری را همراه داریم.
اشتباه‌ها در گوشه و کنار کمین می‌کنند تا شما را بترسانند و اعتمادبه‌نفستان را از بین ببرند. این اشتباه‌های موذی و خطرناک وقتی خود را نشان می‌دهند که اصلا انتظارش را ندارید. ممکن است کلمه جدیدی در مکالمه باشد که نمی‌دانید چه معنایی دارد یا تلفظی که هیچ‌وقت نشنیده‌اید. اشتباه‌های شنیداری می‌توانند ترس را در وجودتان بیدار کنند. این حس کمی هم اغراق‌شده خود را نشان می‌دهد.